Tłumaczenia

Korzystając z naszej oferty mają Państwo pewność najwyższej jakości zaś gwarancji popularnej ceny.
1. Tłumaczenie przysięgłe stanowi w zasadzie opis dokumentu i oprócz treści aktu zawiera także przypisy tłumacza na temat wyglądu aktu, zabezpieczeń, wstępu papieru firmowego, na którym akt jest sporządzony, sugestię o tym czy przekładanie wykonane jest z oryginału czy z kopii, opis plomby, napisy zaś inne adnotacje, które tłumacz potwierdza za wskazane – wszystkie takie opisy oblicza się przy rozliczaniu ilości stron.
2.Strona przekładania przysięgłego stanowiąca fundację wyliczenia wynagrodzenia to 1125 symboli wraz ze spacjami wyliczenie przez edytor tekstu WORD, strona rozpoczęta wyliczana jest jako całkowita.
3. Zadowolenie – w przypadku przekładań tworzonych dla urzędów narodowych, nalicza się zabezpieczenie według rat państwowych z uwzględnieniem aneksów za utrudnienia drobny druk, nieczytelności, pismo odręczne. W przypadku klientów – nalicza się danina według cen dowolnych.

Tags: , , , ,

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.